Le mot livet och det ler tillbaka

Alla har olika förutsättningar i livet. Vissa är rika, andra inte. Vissa bor i Sverige, andra inte. Vissa har lätt i skolan, andra har svårt att koncentrera sig. Vi har alla fötts in i olika liv. Det kan vara lätt att klaga och säga "men hon har så mycket bättre förutsättningar". Sant. Nu kommer mitt vanliga: MEN

Jag tror att viktiga är inte vad för förutsättningar man har utan vad man gör med dem. Två personer med samma mål men olika förutsättningar kan ändå klara det gemensamma målet, fast det kanske krävs mer av den med sämre förutsättningar. Den personen kommer kämpa, slita för att nå målet. Sen när målet är nått och man har... tagit nobelpriset eller vad det nu är, kommer den personen vara stoltare över  sig själv, än den som hade bra förutsättningar.

Det handlar inte bara om att nå mål. Det handlar om så mycket annat. Att kunna skratta när man får en parkeringsböter är såklart lättare för den som tjänar 237 kronor i timman, men de som bara tjänar 77 kronor i timman som också skrattar är... härligt, skulle jag nog säga. Härligt med folk som har inställningen "hakuna matata". Jag tror att livet blir härligare om man är posetiv, skrattar åt motgångarna och njuter så mycket som möjligt.

När morgonen är tidig och det är dags att gå upp, tänk inte "fan jag måste möta världen en dag till". Tänk "haha, idag måste världen möta mig och mitt morgonhumör". Inställningar. Viktiga saker. Två identiska liv kan bli helt olika beroende på vilken inställning personerna har.

Min mamma brukar säga att det inte finns några måsten. Man måste inte äta men konsekvensen blir att du så småningom dör. Inga måsten, men konsekvenserna kan bli obehagliga. Så, mindre måsten här i livet och mera optimism.

Nu måste jag inte moppa golven, men om jag inte gör det blir mamma grinig och det vill man undvika. Därför väljer jag nu att torka golven. Ser ni skillnaden?

Kommentarer
Postat av: nelly

sv: Näe, då kan jag nog inte hålla med dig. Jag tycker att hon får böckerna väldigt "levande" & så jädrans bra.

Att hon har samma ordval i beskrivningar kan jag dock hålla med om, fast det är ju däremot inte hon som översätter texterna.. Så man vet ju inte om de engelska böckerna är uttryckt på samma sett.. För du läser väl inte engelska verisionen?

:)

2009-08-20 @ 19:00:10
URL: http://aplaceinthisworld.blogg.se/

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0